The Book of Częstochowa (1968) - Volume 2

Sefer Czenstochow

According to Dr.hab.Magdalena Ruta of the Department of Jewish Studies of the Jagiellonian University in Kraków:

In 1967-1968, a two-volume work was published in Jerusalem. In both Yiddish and Hebrew, it was entitled Sefer Czenstochow [The Book of Częstochow] and was edited by M. Szucman. Its contributors included such well-known names as Jakub Szacki (dec. 1956), Szlomo Waga and Dawid Koniecpoler.

The first volume contains articles about the history of the Jews in the city (by J. Szacki and Sz. Śpiwak), which were divided by topic: Jewish communal institutions in the 19th and 20th centuries, political movements, charitable institutions, commercial life, education and culture, religious life, as well as portraits of individuals associated with the religious life. Pages 637-760 contain the memoirs photographs of people associated with the city.

The second volume is devoted to the Holocaust and the functioning of the ghetto, e.g. religious life, the children, party organisations, etc. Other wartime topics include deportations to Treblinka, the mass murders, Polish-Jewish relations (e.g. the chapter entitled Mencsclecher tat fun a poilisher froi [The Humane Response of a Polish Woman] by Szmuel Niski), the resistance and uprising in HASAG, Jews in the city following liberation, portraits of Częstochowa Jewish activists in the diaspora, landsmannschaften in Israel, the USA, Canada, Argentina, Australia and Paris. The book contains the memoirs of individual people (pp. 285−325), including shorts texts about the co-authors of previous memorial books – E. Chrobołowski, Rafael Federman, Prof. Wolf Lesław and Josef Kojfman. A part of the book is devoted to neighbouring Jewish  communities in Krzepice, Żarki, Kłobuck, Lelów, Kamyk, Janów, Olsztyn, Mstów, Pajęczno and Koniecpol. The illustrated material includes pictures of the city, people and activities, copies of various documents, as well as maps.

There is no English translation of this book. [Webmaster: until NOW!]


FOR THE FIRST TIME,

both complete volumes of this Yizkor book
have now been PROFESSIONALLY translated into English.

The professional English translation of this two-volume Yizkor book has been made possible by the financial support of the

Wolf Rajcher z”l and Dora Rajcher z”l were both Holocaust survivors from Częstochowa.

They were prisoners in both the “Big Ghetto” and the “Small Ghetto” and, until liberation, were slave labourers in HASAG-Pelcery. Following the War, they emigrated to Melbourne Australia.

Upon the passing of both his parents, their son, Andrew Rajcher, established this charitable fund in their memory.

VOLUME 2

Click on SECTION HEADINGS to reveal chapters.
Chapters are listed in the order in which they appear in the Yizkor Book.
(The numbers in brackets, after each article, correspond to the appropriate column numbers in the volume.)

Introduction (1-8)

The Book Committee: From Generation to Generation (9-20)

Zvi Wiernik: The Holocaust on European Jewry (25-28)

Szlojme Waga: The Germans in Częstochowa (29-32)

Mojsze Konsens: It Began Even Before the War (33-36)

Dawid Koniecpoler z’’l: Tearful Dates (37-46)

L.Bergman: The First Victims (47-48)

Registration for Forced Labour Announcement (49-52)

Szlojme Waga: Looting and Sadism (51-58)

Chaim Szymonowicz: Terror and Destruction (57-62)

Szlojme Waga: Extermination (61-72)

Natan Eck: In the City of Good Hope (71-86)

Szmul Niski: The Ruined Yom Kippur (85-88)

Czaryski Janusz: The Mass Grave on Ulica Kawia [Street] (87-90)

Chaim Birnholc: Men Killed for a Few Potatoes (91-94)

Szmul Niski: A Polish Woman’s Good Deed (93-94)

Zvi Rozenwajn: The Workers Council in Częstochowa (95-100)

Szlojme Waga: The Terror Increases (101-114)

Zvi Rozenwajn: The Aleje After the Destruction (113-116)

Szlojme Waga: The Fifth Akcja (115-122)

J. Rużański: After the Liquidation of the “Small Ghetto” (121-126)

Chaim Szymonowicz: An Evening Service in the Daytime (125-125)

Zvi Majerowicz: The “Kapo” Changed His Mind (127-128)

Noach Edelist: Religious Jewry in the Holocaust (129-132)

The Book Committee: Religious Life in “HASAG” (131-134)

W.Gliksman: The Destruction of the New Synagogue (135-138)

Lipman Rajcher: The Shabbes Kitchen (Shabbes-Kych) in the “Big Ghetto” (137-138)

Children in the Holocaust (139-140)

Juda Cymerman: The Gordonia Movement in the Holocaust (139-140)

Hela Wajnrach: Hiding Inside a Machine (141-142)

Chaim Szymonowicz: All Israel is Responsible (143-144)

Yeshayahu Landau: The Use of Poison (144-144)

Szlojme Waga: The New Ghetto (145-156)

Chaim Szymonowicz: On the Day of Liberation (155-156)

Izaak Wiślicki: The Road to Treblinka (157-160)

Aron Gelbard: Nineteen Days in Treblinka (159-164)

Arie Kudlik: I Was Freed By the Revolt (165-170)

Szmul Willenberg: The Revolt in Treblinka (169-174)

Częstochowa Jewish Cemetery: The Częstochowa Partisans Monument (177-178)

Szlojme (Stefan) Grajek: The Struggle of the Częstochowa Jews (181-184)

Ajzik Diamant: The Beacon of Fire in the Dead of Night (185-188)

Yeshayahu [Szaja] Landau: Fortitude of Spirit (189-196)

Zvi [Hersz; Jacek, Heniek] Wiernik: In the Struggle Against the Nazi Beast (197-214)

Jakób Alebarde: Conspiratorial Activities (215-216)

Maciej (Mojsze) Krauze: Ready for Battle (217-220)

Adam Sztajnbrecher: Resistance in HASAG-Pelcery (221-230)

Chunon Kiel: The Hero Machel Birencwajg z’’l (231-234)

Jakób Leber: Sabotage with Delft Tiles for Cookers (235-236)

Abram Wirsztel: Members of “Freiheit” Create “Fives” (236-237)

Bolek Gwircman: The Chronicle of the Koniecpol Unit (238-270)

Dawid Koniecpoler z’’l: The Workshop at Aleja 14 (273-275)

Zvi Wiernik: The Złoty Potok Group (275-277)

Sara Edelist [née Gutgold]: The History of the Underground Group “66” (277-282)

The Book Committee: The ŻOB in Pilica (283-284)

Memorial Stones (285-326)

In Memory of the Heroes (327-332)

Moshe Yishai: This is How I Remember My City (337-344)

Szaja Landau: The Bygone Częstochowa Community (343-352)

Dr Zvi Kantor z’’l: The Glory and Radiance of Jewish Częstochowa (352-353)

Izaak Wiszlicki: With the Harassed Folk of Częstochowa (354-356)

The “Ichud” Zionist Organisation in Częstochowa (358-358)

After the War (361-380)

Izaak Wiszlicki: Murders – Already After Liberation (381-382)

Majer Rotholc: How the Banners Were Concealed (381-384)

E. Ben-Moshe: Dr Józef Kruk (389-392)

Abram Zak (Buenos Aires): Dr Józef Kruk (391-396)

The Book Committee: Reb Szlojme Zalman Shragai (originally Fajwlowicz) (395-398)

The Book Committee: Reb Jakób Leslau (399-402)

E. Ben-Moshe : Reb Jakób Lewit (401-404)

E.B.M.: Dr Elyahu Horowicz (405-406)

The Book Committee: Abram J. Gotlib (407-410)

The Book Committee: Simcha Rajch (409-410)

The Book Committee: Isachar Szwarcbaum (409-410)

Częstochowers in the “Brigade” (411-412)

E.H.: Uszer Ilan (Szwarcbaum) (411-414)

Ha’Shomer Ha’Tzair in Israel (1963) (413-414)

Moshe: Mojsze Klarman z’’l (415-416)

The Book Committee: Captain Michael (Micha) Ron-Besserglik z’’l (417-418)

Dawid Gliksman z’’l (419-420)

Felix Beatus (419-422)

E.B.M.:Mordechai (Motek) Kusznir z’’l (421-424)

J.Ch. Plai (Filik): Reb Berisz Częstochowski z’’l (423-424)

D.Sz. Kamiński z’’l: Reb Srul Kamiński z’’l (425-426)

The Book Committee: Duwid Majer Granek z’’l (427-428)

The Book Committee: Józef Arieli (Kaluszyński) z’’l (427-428)

Ezriel Ben-Moshe: Juda (Judl) Dancyger z’’l (429-430)

E. Ben-Moshe: Perec Lasker z’’l (429-432)

Tzemach Tzmarion: Dr Zvi Kantor z’’l (431-434)

The Book Committee: Izrael Tyberg z’’l (433-434)

The Book Committee: Jakub Tyberg z’’l (433-436)

The Book Committee: Juda Srebnik (435-438)

Abram Gotlib: The Association of Częstochowa Jews in Israel (437-442)

M.Ch. Tyberg: Religious Pioneers in Israel (441-444)

The Max Fein Vocational School in Tel-Aviv Adopts Jewish Częstochowa (445-446)

A Glorious Chapter from the Near Past (447-454)

Godl Frajtag: Częstochowa Landsleit Fight and Build (453-456)

Częstochowers in Jerusalem (455-456)

Częstochowers in Haifa (457-458)

Karl Wargon: “United Czenstochover Relief Committee” and “Ladies Auxiliary” in New York (465-468)

Ezriel Ben-Moshe (Jakubowicz): Opening Ceremony of the Kfar Saba Children’s Home (469-472)

E.Ben-Moshe: Rafał Federman (471-474)

Rafał Federman (473-474)

The Book Committee: Kune Chrobołowski (473-476)

Prof. Wolf Leslau (475-476)

Józef Kaufman (477-478)

G.F.: Szmul Prokosz (477-478)

Harry Grauman: Częstochower Society in Los Angeles (479-480)

Abram Gotlib: Henry Grauman, Los Angeles (481-482)

Abram Gotlib: Majer (Max) Fefer (481-482)

Mojsze Krauze: Czestochowa and Chicago (483-486) and (509-510)

The Book Committee: Mojsze Ceszyński z’’l (485-486)

Ruben Luks: Czenstochover Society in Detroit (487-488)

Ruben Luks: Kalman Grosberg (487-488)

Dr Benjamin Orenstein: The Częstochower Landsmannschaft  of Montreal (489-490)

Mojsze Frank: The Częstochower Landsmannschaft  of Toronto (491-494)

Jakób L. Jakubowicz : The Częstochower Circle in Argentina (493-498)

I. Gans (Gancwajch) z’’l : The Częstochower Circle in Australia (497-502)

The Book Committee: Izrael Leib Gancwajch* z’’l – Australia (501-502)

The Book Committee: Leibel Rayman [Rajman] (501-502)

The Book Committee: Dr Leib Kurland (Paris) (501-502)

Dr Kurland: Jews from Częstochowa in the Vicinity of Paris (503-504)

Mojsze Wajnman: The “Friends of Częstochowa” Society in Paris (505-510)

Towns Around Częstochowa (517-524)

M.Sh.Geshuri: Amstov [Mstów] (Emes-Tov) [Truly Good] (524-528)

Yehuda Kishon: The “Twin Towns” of Pajęczno and Sulmierzyce (527-530)

Daniel Pagan (Chicago): Koniecpol (529-532)

Bibliography (531-536)

Table of Contents (537-542)

In Memoriam (I-III)

The Degania Bet Group [Kibbutz] (V)

Chaim Benclowicz: The Benclowicz, Grynman, Lenkiński and Wajsberg Families (VI)

Jakób Benclowicz: About the House of My Father z”l (VII)

The Braun, Pomeranc and Wajnsztok Families (VIII)

The Granek Family (IX)

The Granek Family (X)

The Dzialecki Family (XI)

The Wajsfelner Family (XII)

The Tyberg Family (XIII)

The Lenczner Family (XIV)

The Srebrnik Family (XV)

The Epsztajn Family (XVI)

The Cygler Family (XVII)

The Rajchman Family (XVIII)

The Rajcher Family (XIX)

The Rapaport and Lewkowicz Families (XX)

The Frankenberg and Szancer Families (XXI)

The Sztajnhart and Landau Families (XXII)

The Szyldhaus and Kantor Families (XXIII)

The Szapiro (Szpiro) Family (XXIV)

The Gotlib and Berliner Families (XXV)

The Holand and Gutfrajnd Families (XXVI)

The Zborowski and Gelbard Families (XXVII)

The Grauer and Grauman Families (XXVIII)

The Lewkowicz and Cytter Families (XXIX)

The Fuks and Najman Families (XXX)

The Kolin and Danielewicz Families (XXXI)

The Kalka and Gotlib Families (XXXII)

The Krakowski and Wajnsztok Families (XXXIII)

The Szuldynger and Waldberg Families (XXXIV)

The Engel and Erlich Families (XXXV)

The Berger and Szwarcbaum Families (XXXVI)

The Brukarz and Galster Families (XXXVII)

The Gancwajch and Diamant Families (XXXVIII)

The Gliksman Family (XXXIX)

The Granek and Hofman Families (XL)

The Willinger Family (XLI)

The Jakubowicz and Lewenhof Families (XLII)

The Lew (Lewkowicz) and Lipski Families (XLIII)

The Lancman and Lenczner Families (XLIV)

The Samsonowicz and Fogel Families (XLV)

The Koniecpoler and Wasserman Families (XLVI)

The Kornberg and Klajman Families (XLVII)

The Rozencwajg and Ruszecki Families (XLVIII)

The Rychtygier and Szwarcbaum Families (XLIX)

The Szulowicz and Szternberg Families (L)

The Szczerbala, Orbach and Brzuski Families (LI)

The Zilbersztajn, Zelcer and Lewkowicz Families (LII)

The Klajman, Rajcher and Szpigelman Families (LIII)

The Liberman, Langfus, Niziński and Fridman Families (LIV)

The Cymerman, Kuszynski and Krauze Families (LV)

The Rozencwajg-Rużanski, Szwarcbaum, Szajkowicz and Szymonowicz Families (LVI)

The Gotlib, Szwarcbaum, Goldrajch, Grundman and Hauptman Families (LVII)

The Haberman, Wiernik, Cohen and Mandel Families (LVIII)

The Fajerman, Frank, Cymerman and Kolin Families (LIX)

The Kurland, Kromołowski, Kartuz and Rozencwajg Families (LX)

The Rozental, Rajcher, Sztybel and Szczekacz Families (LXI)

The Abramowicz, Borkowski, Bieruski, Guterman, Herszlikowicz, Wilinger, Wajntraub and Wiślicki Families (LXII)

The Warszawski, Zomper, Zilberberg, Jechimowicz, Jakubowicz, Kon, Lorje and Laks Families (LXIII)

The Milsztajn, Fiksel, Frank, Fridman, Częstochowski, Kolin, Kuszynski and Rozen Families (LXIV)

The Rajchman, Sztrajsberg, Szychter, Szylit, Szajnweksler, Rozen, Szperling and Berman Families (LXV)

The Abramowicz, Essig, Bocian, Gryn, Horowicz, Halperin, Wajsfelner and Wiewiorka Families (LXVI)

The Tobiasz, Jarzombek, Lewkowicz, Nutkiewicz, Niski, Federman, Fajerman and Fiszhof Families (LXVII)

The Baum, Częstochowski, Działoszyński, Krakauer, Haper, Rotner, Rapoport, Zalcberg, Moszkowicz, Landgarten, Lustiger, Muszynski, Landau, Potok, Storozum, Rotholc, Pfefer and Szlingbaum Families (LXVIII)

The Obrach and Helfgot Families (LXIX)

The Judkiewicz, Kopel, Amsterdamer and Aleksandrowicz Families (LXX)

The Goldberg, Wolman, Jakubowicz, Lancman, Laskowski, Majerowicz, Kifer and Rosenberg Families (LXXI)

The Kantor, Kon, Moszkowicz, Rzonsiński, Plawner, Borzykowski, Lenczycki and Szprynger Families (LXXII)

The Wolman and Jelen Families (LXXIII)

The Frajlich, Rużański, Szenwald, Wajnman and Braun Families (LXXIV)

The Rostensztajn and Kremski Families (LXXV)

The Grinsztajn and Widman Families (LXXVI)

The Bida, Ratner and Fisz Families (LXXVII)

The Wolski, Birnholc and Gliksman Families (LXXVIII)


ENGLISH TRANSLATION:

Dave Horowitz-Larochette


IMPORTANT NOTICE

While the English translation is available for download, it may not, either in part or as a whole, be distributed or published without the prior written permission of Andrew Rajcher, the English-language version copyright-holder.


Other fully or partially translated
Częstochowa Yizkor Books are available on

Click HERE to view them